 |
いらっしゃいませ、ロビンソンさん。窓際の席をおとりしてあります。メニューをどうぞ。
- Good evening. It is my pleasure to welcome you to our restaurant. I hope you enjoy the view from the window. Here is our menu.
- グッド イーブニン。イト イズ マイ プレジャー トゥ ウェルカム ユー トゥ アワー レストラン。アイ ホープ ユー エンジョイ ザ ビュー フロム ザ ウィンドゥ。ヒア イズ アワー メニュー。
|
 |
 |
ありがとう。まずシャンパンをくれないか。グラスは2つ。それと子供たちにはオレンジジュースとコーラを持ってきて。
- Thank you. I think we will start off with some champagne. Two glasses please. And bring an orange juice and a cola for the children.
- サンキュー。アイ シンク ウィ ウィル スタート オフ ウィズ サム シャンペイン。トゥー グラシズ プリーズ。アンド ブリング アン。オーリンジ ジュース アンド ア コーラ フォー ザ チルドレン。
|
 |
 |
今日のおすすめの料理は何?
- What do you recommend tonight?
- ホワット ドゥ ユー リコメンド トゥナイト?
|
 |
 |
新鮮なシーフードが入っております。サケやヒラメのムニエルは、いかがですか?
- We have some fresh seafood tonight. May I suggest either fried salmon or flounder.
- ウィ ハブ サム フレッシュ シーフード トゥナイト。メイ アイ サジェスト イーザー フライド サーモン オア フラウンダー。
|
 |
 |
私は、サケのムニエルを頂くわ。それとサラダも頂くわ。
- I will have the fried salmon and a salad please.
- アイ ウィル ハブ ザ フライド サーモン アンド ア サラダ プリーズ。
|
 |
 |
僕はヒラメにしよう。その前にオードブルを持ってきてくれないか?
- I will have the flounder. And could you bring an appetizer while I am waiting.
- アイ ウィル ハブ フラウンダー。アンド クッド ユー ブリング アン アピタイザー ホワイル アイ アム ウエイティン。
|
 |
 |
お子様たちは、いかが致しましょう?
- And for the children?
- アンド フォー ザ チルドレン?
|
 |
 |
僕はビーフステーキとフライドポテト。
- I'm going to have the beef steak with French fries.
- アイム ゴーイン トゥ ハブ ザ ビーフ ステイク ウィズ フレンチ フライズ。
|
 |
 |
私はチキンソテーがいい。その後にアイスクリームが欲しいな。
- I am going to have the chicken saute. I'll have ice cream for dessert.
- アイ アム ゴーイン トゥ ハブ ザ チキン ソテー。アイル ハブ アイス クリーム フォー デザート。
|
 |
 |
ビーフステーキの焼きかげんは、いかが致しますか?
- How would you like your steak done?
- ハウ ウッド ユー ライク ユア ステイク ダーン?
|
 |
 |
ミディアム レアにして下さい。
- Medium rare, please.
- ミディアム レア、プリーズ。
|
 |
 |
かしこまりました。では、まずお飲物をお持ちします。
- Very good. I'll go and get your drinks.
- ベリー グッド。アイル ゴー アンド ゲット ユア ドリンクス。
|
 |
 |
夜景がとってもきれいだろう。人気があって、なかなか予約が取れないんだよ。
- The view is spectacular. This is a popular place. It's hard to get a reservation here.
- ザ ビュー イズ スペクタキュラー。ディス イズ ア ポピュラー プレイス。イッツ ハード トゥ ゲット ア リザヴェイション ヒア。
|
 |
 |
こんなレストランに入るの初めてだよ。とても広いし、すごく豪華な感じだね。
- This is the first time for me to come to this restaurant. It is very fancy.
- ディス イズ ザ ファースト タイム フォー ミー トゥ カム トゥ ディス レストラン。イト イズ ベリー ファンシィ。
|
 |
 |
大人でも一度はここで食事をしたい、憧れのお店なのよ。料理の味も一級品よ。
- I think everyone wants to eat here. It is so elegant and the food is superb.
- アイ シンク エブリワン ウォンツ トゥ イート ヒア。イト イズ ソー エレガント アンド ザ フード イズ スパーブ。
|
 |
 |
お飲物をお持ちしました。
- Here are your drinks.
- ヒア アー ユア ドリンクス。
|
 |
 |
ありがとう。このシャンパンはあの時と同じものね。
- Thank you. This is the same champagne as we had on that special night.
- サンキュー。ディス イズ ザ セイム シャンペイン アズ ウィ ハド オン ザット スペシャル ナイト。
|
 |
 |
よく憶えていたね。あの時の味が忘れられなかったんだ。それじゃ、みんなで乾杯しよう。
- You remember so well. I will never forget how good it tasted on that night. Well, everyone, a toast.
- ユー リメンバー ソー ウェル。アイ ウィル ネバー フォゲット ハウ グッド イット テイスティド オン ザット ナイト。ウェル、エブリワン、ア トースト。
|
 |
 |
トムもリサもグラスを持って!
- Tom and Lisa raise your glasses.
- トム アンド リサ レイズ ユア グラシーズ。
|
 |
 |
乾杯!
- Cheers!
- チアーズ!
|
 |